【盗火纪录片字幕组】 招新 有报酬!!!
盗火纪录片字幕组是2017年新成立的专门翻译欧美优秀纪录片的专业字幕组
我们的网站是:http://www.daofire.com/
如果你觉得你的英语水平能达到6级水平,能按照英语书面地翻译出中文,那么可以加入我们。当然如果能听译那是最好的了,但不强求。因为我们自己编写了软件能抽取任何影片的英语字幕。
我们字幕组和其他字幕组的一大区别是:有报酬,有报酬,有报酬。(重要的事情说三遍)
每翻译一部一小时左右的纪录片,报酬是 100人民币。
还等什么,快来加入吧。请加 盗火字幕组 QQ群:519387119
一个小时。。。稿费100.。。。一般十几分钟的视频,话密的话,都能翻出3000多字了,一个小时大概一个小时。。。稿费100.。。。一般十几分钟的视频,话密的话,都能翻出3000多字了,一个小时大概能翻出一万多字了,给100???...vickikky
很多字幕组貌似都是无报酬的。。。